Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury
reprezentuje interesy tłumaczy w Polsce

1 sierpnia zakończył się nabór do konkursu na najlepszy przekład w ramach 15. Międzynarodowego Festiwalu Opowiadania.

Otrzymaliśmy 3 tłumaczenia z języka baskijskiego (mikroprozy Any Malagon), 9 – z języka koreańskiego (proza Ha Chang-soo), 65 – z rosyjskiego (opowiadanie Marii Galiny) i 7 – z języka tureckiego (prozy Ciler Ilhan).

Czytaj więcej  

W związku z pojawiającymi się od kilku dni w mediach nieprawdziwymi informacjami na temat przygotowywanej przez aktualny rząd ustawy o statusie artysty zawodowego zarząd Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury, którego delegaci przez ostatnie dwa lata brali udział w pracach nad projektem jako uczestnicy grupy roboczej złożonej z przedstawicieli organizacji twórczych wszystkich branż artystycznych, informuje, że projekt nie ma na celu ograniczenia dostępu do zawodów twórczych i artystycznych. Celem ustawy ma być zapewnienie twórcom dostępu do systemu ubezpieczeń społecznych i zdrowotnych na realnych warunkach, dostosowanych do specyfiki naszych zawodów i z zapewnieniem pełni świadczeń dostępnych dla pracujących obywateli RP. Stosowane w projekcie ustawy określenie „status artysty zawodowego” to jedynie termin pozwalający zdefiniować grupę uprawnioną do uczestnictwa w tym systemie.

Czytaj więcej  

Polskie Towarzystwo Wydawców Książek i Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury zapraszają na drugą edycję kursu tłumaczenia literackiego dla początkujących, zatytułowanego „Kuchnia przekładu, czyli jak upichcić dobrą książkę”, który odbędzie się 7-8 grudnia br. w Warszawie. Zajęcia poprowadzą Dorota Konowrocka-Sawa, Anna Dzierzgowska i Rafał Lisowski z naszego stowarzyszenia.

Początkujących tłumaczy i tłumaczki literatury albo osoby, które planują zajęcie się tym fachem serdecznie zapraszamy do zapoznania się z programem i do zapisów!

Szczegółowy program i wszystkie niezbędne informacje dostępne są na stronie PTWK.

3 października w ramach Międzynarodowego Dnia Tłumacza w Gdańsku
Instytut Kultury Miejskiej (ul. Długi Targ 39/40, 80-830 Gdańsk) zaprasza na spotkania w ramach Międzynarodowego Dnia Tłumacza w IKM.

Czytaj więcej  

Wrześniową tłumaczką miesiąca została Anna Dobrzańska (zobacz profil), absolwentka filologii angielskiej Uniwersytetu Śląskiego. Ma na koncie ponad siedemdziesiąt przekładów literackich. Tłumaczy głównie literaturę popularną, powieści historyczne i obyczajowe, książki dla młodzieży, thrillery i kryminały. Miłośniczka książek, mocnych brzmień, tatuaży, dobrych seriali i biegania (zobacz poprzednie).

Czytaj więcej  

Dworek Rousseau oraz Stowarzyszenie na Rzecz Dialogu Tropinka oferują cztery bezpłatne pobyty dla członków/członkiń Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury i stowarzyszenia Unia Literacka oraz dla zaprzyjaźnionych twórców/twórczyń z Białorusi, Litwy i Ukrainy. W dniach 14.03 – 28.03.2020 zapraszamy cztery osoby do Świnoroj, koło Narewki.

Rezydenci będą mieli do dyspozycji Loft w przedwojennej leśniczówce w stylu dworskim, składający się z czterech pokoi z łazienką i biurkiem do pracy oraz wspólnej kuchni/salonu: http://www.dworysko.info/loft-u-jana-jakuba/ Tuż za bramą Dworku Rousseau można zatracić się w dzikiej Puszczy Białowieskiej, a duch Jana Jakuba wesprze z pewnością twórczą wenę gości. Koszt dojazdu oraz wyżywienia we własnym zakresie. Jeśli podróż odbywać się będzie środkami komunikacji publicznej, organizatorzy zapewnią transport z Białegostoku lub Hajnówki.

Czytaj więcej  

Zapraszamy na szereg fascynujacych wydarzeń zorganizowanych z okazji 11. Międzynardowego Dnia Tłumacza przez Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury. Spotkajmy się tego dnia i bawmy dobrze!

Pojedynek tłumaczy, widowisko narracyjne o tłumaczach sprzed wieków, projekcja krótkich filmów o wybitnych tłumaczach i tłumaczkach, dyskusje przy okrągłych stołach z tłumaczami, redaktorami, wydawcami, językoznawcami i pisarzami – to tylko część wydarzeń przygotowanych dla Was na ten szczególny dzień przez Stowarzyszenie Narodowych Instytutów Kultury Unii Europejskiej EUNIC, Komisję Europejską oraz Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury.

Przyjdźcie do warszawskiego Centrum Sztuki Współczesnej – Zamek Ujazdowski, budynek Laboratorium – w sobotę 28 września 2019 w samo południe i zostańcie z nami aż do wieczora. Obiecujemy, że to będzie niezapomniany dzień!

Czytaj więcej  

Nasze projekty