Aktualności

Ukazał się nowy odcinek Na przekład – podcastu Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. 26 czerwca 2018 roku na spotkaniu Galerii Tłumaczy ze złymi wieściami wystąpił Sergiusz Kowalski (socjolog i znany tłumacz, a także oficer Orderu Odrodzenia Polski za działalność opozycyjną w czasach PRL), który w trzech punktach wyjaśnił, dlaczego nie warto być tłumaczem:

00:50 – powód społeczny

08:42 – powód apokaliptyczny

17:22 – powód finansowy.

Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury niezrażone kontynuuje swą daremną misję, dziękuje Gwidonowi Zlatkesowi za organizację spotkania i zaprasza do wysłuchania odcinka.

Zapraszamy do wysłuchania poprzednich odcinków podcastu.