Baza tłumaczy

Anna Korzeniowska-Bihun Członkini założycielka     Pokaż dane kontaktowe

Języki źródłowe

ukraiński

Języki docelowe

polski

Specjalizacje

proza, dramat, humanistyka, literatura naukowa, literatura popularnonaukowa, przekład audiowizualny, publicystyka

Biogram

Absolwentka Wydziału Wiedzy o Teatrze Akademii Teatralnej w Warszawie (1997) i Katedry Ukrainistyki Uniwersytetu Warszawskiego (2004). Doktorantka na Wydziale Lingwistyki Stosowanej UW (Katedra Ukrainistyki) – tytuł rozprawy doktorskiej Dyskurs genderowy we współczesnej dramaturgii ukraińskiej. Autorka artykułów na temat teatru ukraińskiego w polskim miesięczniku „Teatr” oraz w licznych publikacjach naukowych (w języku polskim i ukraińskim). Tłumaczka literatury ukraińskiej i filmów ukraińskich.

Wybrane przekłady

Maria Matios, Słodka Darusia, Warszawa 2010

„Słodka Darusia” Marii Matios jest jedną z najważniejszych ukraińskich powieści ostatnich lat. Jest książką, która zdobyła szczyty rankingów popularności i ogromne uznanie krytyki. Na Ukrainie w ciągu pięciu lat doczekała się już czterech wydań, a ich ogólny nakład przekroczył sto tysięcy. Pozycja ta została wprowadzona do programu szkolnego jako lektura obowiązkowa. Przeniesiono ją również na sceny dwóch ukraińskich teatrów: im. Olhy Kobylańskiej w Czerniowcach i im. Iwana Franki w Iwano-Frankiwsku.

Książka nominowana do Nagrody Europy Środkowej „Angelus” 2011

Maria Matios, Nacja, Rzeszów 2006

To książka o tym, jak człowieka doświadcza czas, ludzie, okoliczności, państwo i jak każdy człowiek doświadcza sam siebie…Ta książka, pełna namiętności, napisana została ręką pisarki – filozofa, psychologa i na wskroś kobiety…

Jarosław Hrycak, Prorok we własnym kraju. Iwan Franko i jego Ukraina (1856-1886), Warszawa 2010 (współtłumaczenie z Anną Wylegałą)

Fascynująca biografia Iwana Franki, ukraińskiego pisarza, historyka i działacza politycznego, to portret postaci pomnikowej, a zarazem dramatycznie uwikłanej w realia swojej epoki. Mikrohistoria wspólnot i środowisk napotyka tu wielkie zjawiska dziejowe – walkę imperiów o wpływy polityczne w Europie Środkowo-Wschodniej, dążenie narodów do samostanowienia, pracę organiczną warstw wykształconych, walkę powstańczą przeciw zaborcom, wreszcie konflikty klasowe i wielką transformację ekonomiczną.

Franko, wyrazisty bohater, krnąbrne dziecko swojego czasu, tworzy historię, a poezja i polityka – jak w polskiej tradycji romantycznej – ściśle się tu przenikają. Książkę Jarosława Hrycaka, najważniejszego historyka współczesnej Ukrainy i wybitnego naukowca, czyta się jak pasjonującą powieść.

Bohdan Hud, Ukraińscy i Polacy na Naddnieprzu, Wołyniu i w Galicji Wschodniej w XIX i pierwszej połowie XX wieku, Lwów-Warszawa 2013 (współtłumaczenie z Mariyą Hud)

Autor w sposób kompetentny przedstawia ekonomiczne, religijne i narodowe aspekty trwającego w XIX i XX wieku antagonizmu pomiędzy Ukraińcami i Polakami na terenach należących do Imperium Rosyjskiego i Cesarstwa Austriackiego, a następnie do II Rzeczpospolitej.
Za szczególnie ważne uważam rozdziały odnoszące się do okresu 1918-1945. Dla czytelnika polskiego często przyzwyczajonego to tekstów prezentujących konflikt polsko-ukraiński w sposób czarno-biały, nie będzie to lektura łatwa i przyjemna. Jednak ustaleń profesora Bohdana Hudia, opartych na bogatej kwerendzie archiwalnej i na znajomości właściwie całej literatury przedmiotu, nie da się zlekceważyć. Dyskusja z nim i ewentualne korekty będą wymagały od podejmujących ten trud badaczy równie rzetelnej wiedzy.
Z recenzji prof. dr hab. Andrzeja Leona Sowy

Maria Matios, Apokalipsa, „Midrasz” 2011 nr 3

Opowiadanie o skomplikowanych relacjach ukraińsko-żydowskich na huculskiej wsi.

Marek Robert Stech, Nieśmiertelni, „Akcent” 2013 nr 2

Ołeksij Rosycz, Ostatnia szychta, „Dialog” 2014 nr 6

Ukraina, Donbas 2003 r. Górnicy od wielu miesięcy nie dostają pensji, ich rodziny żyją w nędzy. Jakiekolwiek nadzieje na lepszą przyszłość ostatecznie rozwiewa informacja o planowanym całkowitym zamknięciu kopalń. Tymczasem w jednej z nich dochodzi do katastrofy, w której giną ludzie. Tragiczny wypadek staje się jednak pretekstem do zbicia kapitału politycznego przez przedstawicieli partii rządzącej. Rodziny ofiar w świetle jupiterów otrzymują wsparcie finansowe i nowe mieszkania. Kilku górników, którzy znaleźli się w beznadziejnej sytuacji wpada więc na pomysł, by specjalnie doprowadzić do katastrofy w kopalni. Co prawda oni zginą, ale ich żony i dzieci będą miały zabezpieczoną przyszłość. Odbywa się walka z czasem – trzeba wszystko przygotować nim zostanie zamknięta kopalnia. Cała historia opowiedziana jest poprzez serię scen rodzajowych o brechtowskiej wręcz wymowie i niebywałej sile rażenia – scen, przedstawiających rzeczywistość Donbasu, który nie potrafił poradzić sobie z przemianami ustrojowymi i agresywną polityką nowego kapitalizmu. Jest to uniwersalna opowieść o ludzkiej nędzy i podłości, ale także o miłości i nadziei.

U naszego Omełeczka, scen. i reż. Jewhen Sywokiń (film animowany, napisy polskie), emisja TVP Kultura

Jechał tramwaj nr 9, scen. i reż. O. Kowal (film animowany, napisy polskie), emisja TVP Kultura

Kinomania, scen. i reż. Hanna Jarowenko (film dokumentalny, lektor polski), emisja TVP Kultura

Konsonans, scen. Ihor Żuk i Walentyn Marczenko, reż. Wiktoria Melnykowa (film dokumentalny, lektor polski), emisja: czerwiec 2005, TVP Kultura

Grzech, scen. i reż. Ołeś Sanin (film dokumentalny, lektor polski), emisja: czerwiec 2005, TVP Kultura

Wołyń – zapis zbrodni, scen. i reż. Jadwiga Nowakowska (film dokumentalny, napisy polskie i ukraińskie), emisja TVP 1 oraz projekcje festiwalowe

Niewygodny, scen. i reż. Grzegorz Linkowski (film dokumentalny, lektor polski, napisy ukraińskie), projekcje festiwalowe, emisja w TVP 1

Technologia ludobójstwa, scen. Andrij Danylczenko, reż.Wiktor Deriuhin (film dokumentalny, dwie części, lektor polski), emisja: listopad 2013, TVP Historia

Filmy dokumentalne z serii Zima, która nas zmieniła grupy Babilon 13 (Niebiańska Sotnia, Pierwsza śmierć – emisja: 4.02.2015, Koktajle na Hruszewskiego, Meżyhirja. Rezydencja Janukowicza – emisja: 11.02.2015; Samoobrona, Pożar w Domu Związków Zawodowych, Automajdan – emisja: 18.02.2015), (lektor polski) TVP Kultura

Nadija Sawczenko – Nasza Nadzieja, reż. Wołodymyr Tychy, (film dokumentalny, lektor polski), emisja: 18.02.2015, TVP1

Wyspa Krym. Déja vu, reż. Igor Czajka (film dokumentalny, lektor polski), emisja: 1.04.2015, TVP Historia