Ewa Ledóchowicz Członkini zwyczajna Pokaż dane kontaktowe
Języki źródłowe
angielskiJęzyki docelowe
polskiSpecjalizacje
esej, poezja, prozaBiogram
Absolwentka polonistyki UŁ oraz historii sztuki UW. Od ponad 20 lat współpracownik Harvard University Press, Yale University Press oraz kilku innych uniwersyteckich wydawców amerykańskich i brytyjskich. W przeszłości autorka esejów o współczesnej poezji polskiej (m.in. o Leśmianie, Miłoszu, Białoszewskim, Różewiczu). Autorka poematu Sekwoje, WBPiCAK 2020, który został finalistą ogólnopolskiej Nagrody Poetyckiej im. K.I. Gałczyńskiego ORFEUSZ za najlepszy tom poetycki 2020 roku.
W internecie
Wybrane przekłady
Lily King, Euforia, Poznań 2016 |
|
Elizabeth Gilbert, Botanika duszy, Poznań 2014 |
|
David Lodge, Który stawał na wysokości zadania, Poznań 2012 |
|
Wiesław Adamczyk, Kiedy Bóg odwrócił wzrok, Poznań 2010 |
|
Wiesław Adamczyk, Kwiaty polskie na wygnaniu, Poznań 2015 |
|
F. Scott Fitzgerald, Dla ciebie mogę umrzeć i inne zagubione opowiadania, Poznań 2018 |
|
John Berger, Kraków, w: Zeszyty Literackie nr 139 |
|
Lijia Zhang, Socjalizm jest piękny. Wspomnienia robotnicy z czasów nowych Chin, Warszawa 2018 |
|
Patrick Leigh Fermor, Czas drogi. Pieszo do Konstantynopola. Z Hoek van Holland nad środkowy Dunaj, Warszawa – Wrocław 2021 |