Baza tłumaczy

Miłosz Biedrzycki Członek zwyczajny     Pokaż dane kontaktowe

Języki źródłowe

angielski, słoweński

Języki docelowe

polski

Specjalizacje

poezja

Biogram

Urodzony w 1967 r. Przekłada, prawie wyłącznie wiersze, ze słoweńskiego albo z angielskiego na polski.

W internecie

Wybrane przekłady

Tomaž Šalamun, Jabłoń, Zielona Sowa 2004

Jorie Graham, Prześwity, Biuro Literackie 2012

(wspólnie z Ewą Chruściel)

Tomaž Šalamun, Pora roku, Instytut Mikołowski 2013

Meta Kušar, Lublana, Instytut Mikołowski 2013

(wspólnie z Katariną Šalamun Biedrzycką)

Meta Kušar, Niespieszna żegluga, Instytut Mikołowski 2015

(wspólnie z Katariną Šalamun Biedrzycką)

Katja Gorečan, Cierpienia młodej Hany, Korporacja Ha!art 2018