Baza tłumaczy

Olga Niziołek Członkini zwyczajna     Pokaż dane kontaktowe

Języki źródłowe

angielski, niderlandzki

Języki docelowe

polski

Specjalizacje

proza, poezja, esej, fantastyka

Biogram

Olga Niziołek (ur. 1988) – ukończyła filologię niderlandzką na Uniwersytecie Wrocławskim, w ramach wymiany studiowała także literaturę postkolonialną i język niderlandzki na Uniwersytecie Amsterdamskim. Laureatka konkursów translatorskich z języka angielskiego i niderlandzkiego.

Tłumaczy teksty prozatorskie (w tym fantastykę) i poetyckie. Pisze o literaturze Holandii i Belgii m.in. dla portalu pisarzemowia.nl. Przekłada także teksty użytkowe i popularyzuje literaturę polską w Holandii.

Wybrane przekłady

Pieter Bart Korthuis, Krew z krwi (Penoza), Replika, 2016

– thriller

Thomas Olde Heuvelt, „Czytający atrament z Doi Saket” („De inktlezers van Doi Saket”): Silmaris 2/2016, tekst dostępny online

Thomas Olde Heuvelt, „Rybka w butelce” („De vis in de fles”): Fantastyka Wydanie Specjalne 3/2015
– opowiadania (przekład z niderlandzkiego)

Michael Sullivan, „Błazen” („The Jester”): Fantastyka Wydanie Specjalne 3/2017

Shawn Speakman, „Upiór umarłego” („The Dead’s Revenant”): Nowa Fantastyka 8/2017

An Owomoyela, „W metalu, w kości” („In Metal, in Bone”): Fantastyka Wydanie Specjalne 2/2017

David Barr Kirtley, „Ratuj plz” („Save me plz”): Fantastyka Wydanie Specjalne 2/2017

Carrie Vaughn, „Bez sztandaru” („Bannerless”): Fantastyka Wydanie Specjalne 1/2017

Karen Russell, „Dom świętej Łucji dla dziewcząt od wilków” („St. Lucy’s Home for Girls Raised by Wolves”): Nowa Fantastyka 11/2016

– opowiadania (przekład z angielskiego)

Charlotte Van den Broeck – wybór wierszy (przekład z niderlandzkiego), teksty dostępne online

 

Jibbe Willems, „Cień nadziei” („Toneelschrijven in Nederland. Is er hoop na het post-modernisme?”): Dialog 6/2015

– esej (przekład z niderlandzkiego)

Film dokumentalny Eveline van Dijck Mocne kobiety (Sterke Vrouwen) na Międzynarodowy Festiwal Filmów o Handlu Ludźmi 18/18 (główna nagroda w 2012 roku)

– przekład audiowizualny

Astrid Harrewijn, Passe-partout (przekład wspólnie z Iwoną Mączką), Storytel 2018

– audiobook (przekład z niderlandzkiego)