Aktualności

Nagrodę dla tłumacza (15 tysięcy złotych) za najlepszy przekład reportażu literackiego 2014 roku jednogłośną decyzją jury otrzymał Mariusz Kalinowski, który książkę Gorana Rosenberga, Krótki przystanek w drodze z Auschwitz (Ett kort uppehåll på vägen från Auschwitz), przełożył z języka szwedzkiego.
W książce Rosenberga Krótki przystanek w drodze z Auschwitz wszelkie emocje są między wierszami. Tej prozy nie da się dobrze przełożyć, trzeba ją odegrać. I to właśnie uczynił Mariusz Kalinowski – z mistrzowskim wyczuciem frazy.
Uroczyste wręczenie Nagrody, ufundowanej przez Miasto Stołeczne Warszawa, której współorganizatorem jest „Gazeta Wyborcza”, odbędzie się we czwartek, 14 maja 2015 roku, w Teatrze Dramatycznym m.st. Warszawy.