Aktualności

Znamy już długą listę książek nominowanych do Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus! Wśród czternastu tytułów znalazło się dziesięć przekładów, w tym także przekłady członków i członkiń STL – Marcina Gaczkowskiego, Zofii Sucharskiej, Kamila IdzikowskiegoMałgorzaty Gralińskiej. Wszystkim serdecznie gratulujemy!

Na długiej liście znajdziemy książki autorów i autorek dobrze już czytelnikom znanych nad Wisłą, ale również osoby, które zadebiutowały na polskim rynku wydawniczym w minionym roku. Oto lista zakwalifikowanych tytułów:

1. Stanisław Asiejew, „Świetlana Droga. Obóz koncentracyjny w Doniecku”, tłum. Marcin Gaczkowski, Wydawnictwo KEW.|Ukraina

2. Tamara Duda, „Córeczka”, tłum. Marcin Gaczkowski, Wydawnictwo KEW |Ukraina

3. Alois Hotschnig, „Na siedząco lepiej się ucieka”, tłum. zbiorowy, Wydawnictwo „Od Do” | Austria

4. Katarína Kucbelová, „Czepiec”, tłum. Katarzyna Dudzic-Grabińska, Wydawnictwo Ha!art | Słowacja

5. Andrzej Muszyński, „Dom ojców”, Wydawnictwo Czarne | Polska

6. Deniz Ohde, „W sztucznym świetle”, tłum. Zofia Sucharska, Wydawnictwo Marpress | Niemcy

7. Zyta Rudzka, „Ten się śmieje, kto ma zęby”, Wydawnictwo W.A.B. | Polska

8. Judith Schalansky, „Spis paru strat”, tłum. Kamil Idzikowski, Wydawnictwo Ha!art | Niemcy

9. Piotr Siemion, „Bella, ciao”, Wydawnictwo Filtry | Polska

10. Saša Stanišić, „Skąd”, tłum. Małgorzata Gralińska, Wydawnictwo Książkowe Klimaty | Bośnia i Hercegowina / Niemcy

11. Ziemowit Szczerek, „Wymyślone miasto Lwów”, Wydawnictwo Czarne | Polska

12. Natalia Śniadanko, „Porządne papiery arcyksięcia Wilhelma”, tłum. Bohdan Zadura, Państwowy Instytut Wydawniczy | Ukraina

13. Lea Ypi, „Wolna. Dzieciństwo i koniec świata w Albanii”, tłum. Krzysztof Środa, Wydawnictwo Czarne | Albania

14. Oksana Zabużko, „Planeta Piołun”, tłum. Katarzyna Kotyńska, Anna Łazar, Joanna Majewska, Wydawnictwo AGORA | Ukraina

O nominacjach zadecydowało jury, któremu od ubiegłego roku przewodniczy Martin Pollack, austriacki pisarz i tłumacz literatury polskiej, laureat Angelusa z 2007 roku. Wraz z nim w gremium jurorskim zasiadają: Wojciech Browarny (literaturoznawca, profesor Uniwersytetu Wrocławskiego), Kinga Dunin (socjolożka, publicystka, krytyczka literacka), Michał Nogaś (dziennikarz radiowy i prasowy specjalizujący się w literaturze), Mykoła Riabczuk (ukraiński krytyk literacki i eseista), Justyna Sobolewska (krytyczka literacka, dziennikarka tygodnika „Polityka”) oraz Andrzej Zawada (krytyk i historyk literatury, professor emeritus Uniwersytetu Wrocławskiego).

To od decyzji tych osób zależeć będzie, które siedem książek z początkiem września zakwalifikuje się do finału Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus. A jest o co rywalizować, jako że od 2020 roku autorki i autorzy książek znajdujących się w finałowej siódemce mogą liczyć na wyróżnienia finansowe w wysokości 5 tys. zł.

Angelus to nie tylko wyróżnienia dla autorek i autorów książek, doceniana jest praca tłumaczek i tłumaczy, przyznawana jest też nagroda publiczności. Więcej o pozostałych okołongelusownych nagrodach przeczytacie tutaj.

Operator nagrody: Wrocławski Dom Literatury 

Fundator: miasto Wroclaw [Wroclove]

Informacje pochodzą od organizatora, skróty od redakcji STL.