Katarzyna Chorzewska Członkini zwyczajna Pokaż dane kontaktowe
Języki źródłowe
hiszpańskiJęzyki docelowe
polskiSpecjalizacje
proza, literatura faktu, literatura dziecięca i młodzieżowa, literatura użytkowa, literatura religijna, poradnikiBiogram
Ukończyła z wyróżnieniem iberystykę na Uniwersytecie Warszawskim. Jest autorką ponad trzydziestu przekładów z języka hiszpańskiego, głównie książek dotyczących wychowania, rodziny, duchowości chrześcijańskiej, ale również biograficznych i literatury pięknej oraz dziecięcej. Część jej dorobku ukazała się pod nazwiskiem panieńskim – Katarzyna Radzikowska. Od kilkunastu lat współpracuje z wydawcami katolickimi (m.in. Apostolicum, Święty Wojciech, Wydawnictwo Karmelitów Bosych). Oprócz przekładów wykonywała też redakcje oraz rewizje i nowe opracowania przekładów. Mieszka w Warszawie z mężem i dwiema córkami.
W 2006 otrzymała wyróżnienie Feniks Stowarzyszenia Wydawców Katolickich w kategorii książki dla dzieci za książkę Joana Baró i Cerquedy Biblia. Naród słuchający Boga, która jest „nadzwyczaj udaną próbą przełożenia Biblii na język dziecka”.
Wybrane przekłady
Biblia Nawarska – Pismo Święte Nowego Testamentu z komentarzem duchowym Przekład wprowadzeń, komentarzy i aneksów: Katarzyna Chorzewska, Apostolicum 2020 |
|
Jesús Gil, Joseángel Domínguez, Wrota Biblii – Materiały dla lepszego zrozumienia Biblii: chronologie, mapy i grafiki dotyczące każdej księgi. Tłumaczenie tekstu oraz infografik: Katarzyna Chorzewska, tłumaczenie map: Timothy O’Neill Rosikon Press, Saxum International Foundation, 2022 |
|
Tomás Trigo, Teologia Moralna Fundamentalna, Wydawnictwo Jedność, 2021 |
|
Joan Baró i Cerqueda, Biblia. Naród słuchający Boga, Apostolicum 2006 |
|
Rosa Pich, Rosa, jak ty to robisz?, Fronda, Warszawa 2018 |
|
José Miguel Pero-Sanz, Izydor Zorzano, Apostolicum 2006 |
|
Francisca Javiera del Valle, Decenarium. Dziesięć dni ku czci Ducha Świętego, Apostolicum 2008 |
|
Seria „Budować Rodzinę”, Wydawnictwo Apostolicum: Blanca Jordán de Urríes, Twoje dziecko między 1 a 3 rokiem życia |
|
Augusto Sarmiento, Mario Iceta, Szczęśliwe małżeńśtwo, Wydawnictwo AA, Kraków 2018 |
|
Francisco Fernández Carvajal, Dotrzeć do portu, Apostolicum 2013 |
|
Jorge Miras, Wierność Bogu, Wydawnictwo Apostolicum, Ząbki 2016 |
|
José H. Prado Flores, Maryja z Nazaretu. O prawdziwej pobożności maryjnej, Wydawnictwo Święty Wojciech, Poznań 2017 |
|
Francisco Javier Sancho Fermín, Modlić się ze św. Teresą od Jezusa, Wydawnictwo Karmelitów Bosych, Kraków 2015 |
|
Juan Antonio Marcos, Podróż do wolności. Doświadczenie mistyczne ujęte w metafory z życia codziennego według św. Jana od Krzyża, Wydawnictwo Karmelitów Bosych, Kraków 2016 |
|
Rewizja i nowe opracowanie przekładu (pierwsze tłumaczenie – Jan Jarco): św. Josemaría Escrivá, Droga, Wydawnictwo Święty Wojciech, Poznań 2012 św. Josemaría Escrivá, Bruzda, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań 2013 św. Josemaría Escrivá, Kuźnia, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań 2014
|
|
|