Aktualności

Studenckie Warsztaty Tłumaczeniowe w tym roku odbywają się po raz jedenasty, ale po raz pierwszy organizowane są przez połączone siły studentów Wydziału Polonistyki i Wydziału Filologicznego UJ. Po raz pierwszy także poza językiem angielskim, stanowiącym źródło i rdzeń warsztatów, podjęta zostania praca z przekładami z niemieckiego, węgierskiego, a nawet… migowego. Spotkania są niepowtarzalną okazją, żeby uczyć się od uznanych badaczy, spotkać ze świetnymi tłumaczami, wymieniać doświadczeniami w gronie młodych entuzjastów i samemu spróbować swoich sił na akademickiej mównicy.

Tegoroczna edycja odbędzie się w Krakowie w dniach 9-11 maja pod hasłem Pierwiastki przekładu. Podczas warsztatów uczestnicy zastanowią się nad tym, jakie komponenty społeczne, kulturowe czy historyczne składają się na całość pracy tłumacza, jakie są ich proporcje i w jakich relacjach mogą one występować. Podjęta będzie próba wspólnego prześledzenia, jak w procesie przekładu spotykają się tradycja i nowoczesność. Podczas 11. SWT znajdzie się zatem przestrzeń zarówno do podejmowania problematyki nowych technologii translatorskich, jak też do refleksji nad historycznymi aspektami przekładu.

Więcej TU