Instytut Teatralny w Warszawie zaprasza 6 marca o godz. 18:00 na spotkanie z Małgorzatą Semil, która podzieli się swoim wieloletnim doświadczeniem tłumaczki dramatów z języka angielskiego. Po prelekcji odbędzie się sesja pytań i odpowiedzi z udziałem publiczności.
Spotkanie jest nawiązaniem do rozmowy w ramach cyklu Książka w teatrze pt. „Dramat i co? Tłumaczenia teatralne”, która odbyła się 15 stycznia 2025 roku w Instytucie Teatralnym przy okazji wydania „Przewodnika po tłumaczeniach teatralnych”, kontynuacją i pogłębieniem tematu tajników tłumaczenia na scenę.
Instytut zaprasza tłumaczy i tłumaczki z różnych języków, dramatopisarzy i dramatopisarki, których teksty są (lub będą) tłumaczone na inne języki, aktorów i aktorki oraz reżyserów i reżyserki, a także wszystkich zainteresowanych pracą z tekstami na scenie. Na co zwracać uwagę? Co można zmieniać, a czego nie warto? Jak w dialogach zbudować postać i świat przedstawiony?

Wstęp bezpłatny, obowiązuje rezerwacja miejsc pod adresem bilety@instytut-teatralny.pl. Po prelekcji odbędzie się sesja pytań i odpowiedzi z udziałem Publiczności.
Szczegółowe informacje dostępne na STRONIE organizatora.