Zapraszamy na kolejne spotkaniu z cyklu „Tłumacząc przekład”. W piątek 20 października o 18.30 w Muzeum Józefa Czechowicza w Lublinie Bartosz Wójcik rozmawiać będzie z Agatą Ostrowską.
Cykl „Tłumacząc przekład” to okazja do spotkania się z Agą Zano, Agatą Ostrowską, Justyną Czechowską i Teresą Tyszowiecką blasK!, autorkami fenomenalnych i różnorodnych przekładów literackich.
Agata Ostrowska
Absolwentka Instytutu Lingwistyki Stosowanej UW, autorka ponad czterdziestu przekładów literackich z angielskiego i hiszpańskiego. Współpracowała m.in. z Wydawnictwem Poznańskim, ArtRage, Znakiem, Czarną Owcą, Egmontem i Centrum Architektury. Urodzona w 1990 roku w Kielcach, od 2008 zakochana w Warszawie, gdzie obecnie mieszka na zielonym Muranowie z uroczą kotką Ciri.
Bartosz Wójcik
Studia anglistyczne nie zniechęciły go do literatury. Być może dlatego, że po godzinach interesował się oraturą. Tu i tam publikuje i opowiada, głównie o Karaibach (m.in. Autoportret, Dialog, Dwutygodnik, Dział Zagraniczny, Przekrój, Raport z literatury, Wizje); bywa tłumaczem. W duecie z Olgą Godlewską prowadzi „Podkast Zamorski”.Spotkanie będzie tłumaczone na polski język migowy.
Tłumaczka PJM: Magdalena Gach.
Matronat:
Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury (stl.org.pl)
Podkast Zamorski (zamorskie.pl)
Autorką identyfikacji graficznej jest Klementyna Epa.
Projekt realizowany w ramach stypendium Prezydenta Miasta Lublin.