Baza tłumaczy

Jurij Serebriansky Członek kandydat     Pokaż dane kontaktowe

Języki źródłowe

angielski, polski, ukraiński

Języki docelowe

rosyjski

Specjalizacje

esej, humanistyka, literatura naukowa, literatura popularnonaukowa, literatura piękna, poezja, proza, teksty naukowe

Biogram

Ur. w 1975 roku w Kazachstanie. Tłumacz literacki z języków polskiego, ukraińskiego i angielskiego, język docelowy rosyjski. Absolwent językoznawstwa na Uniwersytecie Warmińsko-Mazurskim w Olsztynie, doktorant Szkoly Doktorskiej Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskirgo w Olsztynie (PhD Candidate). Ma w dorobku kilka książek prozatorskich i poetyckich. Redaktor czasopisma Literratura 2018 – 2023, członek PEN, czlonek Związku Pisarzy Kazachstanu, uczestnik International Writers Residency IWP 2017 w Stanach Zjednoczonych. Nagroda literacka rosyjska «Русская премия», 2010, 2014. Nagroda Kazachskiego PEN za działalność twórcą 2019, 2022.

Wybrane przekłady

Malgorźata Lebda „Próba wiary” Czasopismo poetyckie Rosyjskie Wozduch. 1/2016

“Dziewięć opowiadańproza Amerykańska współczesna, Ałmaty, 2020.

Gunnar Ekelöf “Poezje wybrane  Wydawnictwo „Poryadok slow” St.Petersburg 2018 Redaktorzy Alesza Prokopiew, Nadezda Woinowa.

(2 wierszy)

 

“РАЗБОЙНИК В НЕБЕ НАД ГОРОДОМ” Ardakh Nurgaz, Czasopismo Angime, 2020

(Serebriansky/Aibarsza Kazyakpar)

“Je ne sais pas” Tilek Yrysbek, Czasopismo Daktil, 2019

(Serebriansky/Ayman Kodar)