Baza tłumaczy

Aneta Kamińska Członkini zwyczajna     Pokaż dane kontaktowe

Języki źródłowe

ukraiński

Języki docelowe

polski

Specjalizacje

proza, poezja, dramat, esej, humanistyka

Biogram

Poetka, performerka i tłumaczka współczesnej poezji ukraińskiej. Urodziła się w Szczebrzeszynie, wychowała się w Zamościu, obecnie mieszka w Warszawie. Ukończyła Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Pracuje jako metodyczka i lektorka języka polskiego jako dla cudzoziemców. Autorka książek poetyckich: zapisz zmiany (2004), czary i mary (hipertekst) (2007), autoportret z martwą naturą. ostatnie wiersze nazara honczara napisane przez anetę kamińską (2018) oraz więzy krwi (2018). Należy do Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Stypendystka Ministra Kultury RP (2008 i 2013).

Wybrane przekłady

Nazar Honczar, gdybym, tłum. Aneta Kamińska i Andrij Porytko, Biblioteka Nocy Poetów, Staromiejski Dom Kultury, Warszawa 2007.

Hałyna Tkaczuk, Ja ta inszi krasuni / Ja i inne piękności, tłum. Aneta Kamińska, Bramasole, Warszawa 2011.

Cząstki pomarańczy. Nowa poezja ukraińska, red. i tłum. Aneta Kamińska, Narodowe Centrum Kultury-Korporacja Ha!art, Warszawa-Kraków 2011.

30 wierszy zza granicy. Młoda poezja ukraińska, red. i tłum. Aneta Kamińska, Biblioteka Nowej Okolicy Poetów, Rzeszów 2012.

Chrystia Wenhryniuk, Dowhi oczi/ Długie oczy, tłum. Aneta Kamińska, Knyhy XXI, Czerniowce 2013.

Portret kobiecy w odwróconej perspektywie. 12 poetek z Czech, Słowenii i Ukrainy, red. i tłum. Zofia Bałdyga, Agnieszka Będkowska-Kopczyk, Aneta Kamińska, FA-art, Katowice 2013.

Wschód – Zachód. Wiersze z Ukrainy i dla Ukrainy, red. i tłum. Aneta Kamińska, Pobocza Peryferii, Miejskie Centrum Kultury, Bydgoszcz 2014.

Borys Humeniuk Wiersze z wojny, tłum. Aneta Kamińska, Stowarzyszenie Żywych Poetów, Brzeg 2016.

Lubow Jakymczuk, Morele Donbasu, przeł. Aneta Kamińska, Wojewódzka Biblioteka Publiczna i Centrum Animacji Kultury – Miejskie Centrum Kultury, Poznań – Bydgoszcz 2018.