Paulina Filippi-Lechowska Członkini zwyczajna Pokaż dane kontaktowe
Języki źródłowe
niemieckiJęzyki docelowe
polskiSpecjalizacje
proza, literatura faktu, dziennik, wspomnienia, literatura dziecięca i młodzieżowa, literatura popularnonaukowa, psychologia, literatura popularna, literatura religijna, nauki społeczne, poradnikiBiogram
Absolwentka Uniwersytetu Wiedeńskiego, stypendystka rządu Republiki Austrii i Instytutu Janineum. Od 2004 roku tłumaczka i recenzentka w wydawnictwach Jedność, W Drodze, Nasza Księgarnia, Ossolineum, Wyd. Otwarte, Publicat, Esprit, WAM, Znak. Tłumaczenia to jej powołanie i największa pasja. Przekłada prozę, literaturę dla dzieci i młodzieży, wspomnienia, książki popularnonaukowe, poradniki. Przełożyła ponad 30 publikacji.
Mieszka pod Wrocławiem, w wolnym czasie – i nie tylko – można ją zastać w ogrodzie.
Wybrane przekłady
Roland Werner, Guido Baltes „Fascynacja Jezusem. Wczoraj, dziś, zawsze”, Wydawnictwo Świętego Wojciecha 2021 Książka otrzymała wyróżnienie Feniks 2022 w kategorii „Autor zagraniczny” – Za próbę analizy kulturowego i religijnego fenomenu postaci Jezusa Chrystusa. |
|
Rebecca Gablé „Bracia Hioba”, Esprit 2013
|
|
Nina George „Lawendowy pokój”, Wyd. Otwarte 2014 |
|
Sofia Caspari „Saga argentyńska”: „W krainie kolibrów”, „W krainie srebrnej rzeki”, „W krainie wodospadów”. Wyd. Otwarte, 2016 |
|
Carina Bomann „Wyspa motyli”, Wyd. Otwarte, 2013 |
|
Johannes Thiele „Zmień swoje życie”, W drodze, 2008 |
|
Angelika Daiker „Znów będzie pięknie, choć inaczej. Poradnik dla owdowiałych kobiet”, WAM 2018 |
|
Andrea Fock, Jutta Muth, Monika Niehaus, Udo Pollmer „Kto nam podkłada świnię? Wszystko, co chcielibyście wiedzieć o jedzeniu z supermarketów i ekożywności, ale nikt wam tego nie powie”, Znak 2016 |
|
Dela Kienle „Plastik? Nie, dziękuję! Naucz się ograniczać plastik w życiu codziennym”, Esteri 2020 |