Aktualności

Podsumowujemy tegoroczną dziesiąta i jubileuszowa edycja Rabka festival, który trwał w Rabce-Zdroju od 12 do 15 lipca 2023. W wydarzeniu, które zawsze podkreśla udział osób tłumaczących w tworzeniu literatury, brały udział nasze członkinie, tłumaczki książek Martina Widmarka Barbara Gawryluk, Marta Dybula Östholm oraz Agnieszka Stróżyk, tłumaczka książek Lotty Olsson, Åsy Larsson i innych.

Relacja z festiwalu w Rabce

Cztery dni wypełnione dosłownie od rana do wieczora pasjonującymi rozmowami z autorkami i autorami literatury dla dzieci, warsztatami kreatywnymi i grami miejskimi na podstawie książek, warsztatami plastycznymi i teatralnymi, wystawami ilustracji, baśniami i dobranockami czytanymi przez najlepszych, seminariami i wykładami dla dorosłych na temat promocji czytelnictwa, sztucznej inteligencji i literatury i spotkaniami z udziałem polskich i zagranicznych pisarzy, pisarek, literaturoznawców i literaturoznawczyń, dziennikarek a także tłumaczy i tłumaczek.

Celem przyświecającym wydarzeniu jest promocja czytelnictwa i oferowanie wakacyjnej rozrywki z literaturą. Tłumaczki podpisywały swoje przekłady razem z autorem, co również wpływa na zwiększenie świadomości nt. pracy przekładowej oraz stanowi bardzo dobrą okazję do spotkań z czytelnikami i czytelniczkami, w każdym wieku oraz wymiany doświadczeń czytelniczych. Przekładający literaturę byli bardzo widoczni na spotkaniach.

Pod hasłem „Sztuczna inteligencja” w dniach od 12 do 15 lipca 2023 odbyła się kolejna i jubileuszowa 10. edycja Międzynarodowego Festiwalu Literatury Dziecięcej Rabka festiwal w Rabce-Zdroju. Przedstawiamy relację z tego wydarzenia ze szczególnym uwzględnieniem spotkań z udziałem tłumaczy i tłumaczek książek Martina Widmarka, członkiń STL, Barbary Gawryluk, tłumaczki serii „Biuro Detektywistyczne Lassego i Mai” oraz Marty Dybuli Östholm, tłumaczki najnowszej książki Widmarka pt. „Dinks”.

W ramach festiwalu odbyły się m.in. 

  • warsztaty literacko-plastyczne pt. „Rodzina Janssonów na wakacjach w Rabce – prawdziwa jazda bez trzymanki!” wokół książki „Całkiem zwyczajne wakacje z rodziną Janssonów” Martina Widmarka, tł. Marta Dybula Östholm z udziałem autora i tłumaczki, prowadziła Aleksandra Ruszkowska z wydawnictwa Mamania.
  • Pokaz filmu „Rabuś z pociągu” oraz spotkanie z Martinem Widmarkiem, autorem serii „Biuro Detektywistyczne Lasego i Mai”. Prowadziła tłumaczka serii Barbara Gawryluk, pytania od dzieci tłumaczyła Agnieszka Stróżyk
  • Angela Bajorek
    Teatr kamishibai z książką obrazkową Antje Damm „Wizyta”
  • Spotkanie-nagroda – obiad z pisarzem Martinem Widmarkiem w obecności tłumaczek Barbary Gawryluk i Agnieszki Stróżyk, ufundowany przez wydawnictwo Zakamarki. Na obiad zaproszeni byli laureaci konkursu literackiego na najlepszy kamuflaż inspirowany serią o Biurze Detektywistycznym Lassego i Mai.
  • Wieczorne czytanie na dobranoc najnowszej książki Widmarka pt. „Dinks”, połączone z dyskusją na temat sztucznej inteligencji w kontekście literatury.
  • Prelekcja Martina Widmarka pt.
    „Każdy potrzebuje Dinksa. Czy aby na pewno?”- tłumaczona przez Martę Dybulę Östholm

Cały program jest dostępny tutaj: https://www.rabkafestival.pl/program/

Organizatorem festiwalu jest Agencja Promocyjna „Oko. Iwona Haberny”.

Fot. Marian Krzymiński, Mia André.