Aktualności

Serdecznie gratulujemy naszej stowarzyszeniowej koleżance nagrody za przekład książki „Tajemne Bractwo Pana Benedykta” w plebiscycie Lokomotywa.

Makowska została nagrodzona za fenomenalny przekład książki Trentona Lee Stewarta Tajemnego Bractwa Pana Benedykta.

Tłumaczka napisała o książce tak: „Książka ’Tajemne Bractwo Pana Benedykta’ obfituje w zagadki i kalambury, których przekład stanowi nie lada wyzwanie dla tłumaczki. Myślę, że warto zwrócić szczególną uwagę na znaczenia kryjące się w imionach i nazwiskach bohaterów. Niektóre z nich – te, których wyjaśnienia wymaga treść książki – zostały przeze mnie przetłumaczone, inne zostawione w oryginale z nadzieją, że po sięgnięciu do słowniczka wszystko stanie się jasne. Zachęcam do przeczytania słowniczka po lekturze książki, ponieważ tożsamość niektórych bohaterów poznajemy dopiero na końcu historii. Entuzjastom języka i gier słownych polecam zajrzeć na Wikię książki w języku angielskim (The Mysterious Benedict Society Wiki), gdzie znajdą więcej wyjaśnień dotyczących imion i nazw w całej serii.’

Informacje ze strony wydawnictwa Dwukropek.