STL wraz z Instytutem Kultury Miejskiej i Centrum Dialogu im. Juliusza Mieroszewskiego zapraszają przyszłych i początkujących tłumaczy i tłumaczki literatury ukraińskiej na język polski do udziału w warsztatach mistrzowskich z Anną Korzeniowską-Bihun, tłumaczką literatury ukraińskiej oraz filmów w języku ukraińskim, białoruskim, rosyjskim i angielskim. Odbędą się one przy okazji Gdańskich Spotkań Literackich Odnalezione w Tłumaczeniu 2023 i skupią się na przekładzie ukraińskiego dramatu.
13 kwietnia w godz. 12:00 – 15:00 odbędzie się pierwsza część warsztatów z przekładu, online.
20 kwietnia w godz. 11:00 – 16.00 odbędzie się druga część warsztatów z przekładu, która odbędzie się na żywo w Gdańsku.
Planowane jest również branżowe spotkanie online ze Stowarzyszeniem Tłumaczy Literatury, data zostanie dopiero ustalona.
Propozycja skierowana jest do studentów i studentek, doktorantów i doktorantek studiów specjalizujących się w przekładzie z języka ukraińskiego oraz początkujących tłumaczy i tłumaczek literatury ukraińskiej (z maksymalnie jedną publikacją przekładu na koncie). Udział w warsztatach jest bezpłatny. Uczestnicy i uczestniczki zostaną wyłonieni przez Organizatora oraz prowadzącą na podstawie przesłanej próbki przekładu i krótkiego listu motywacyjnego.
Na zgłoszenia czekamy do 6 marca, do godz. 12:00 w południe (CET) pod adresem mailowym warsztaty@odnalezionewtlumaczeniu.pl
Szczegóły dotyczące zgłoszeń i warsztatów: https://ikm.gda.pl/2023/02/15/mistrzowskie-warsztaty-z-przekladu-literatury-ukrainskiej/