Aktualności

Z okazji setnej rocznicy urodzin Italo Calvino oraz w związku ze spektaklem teatralnym „Król zwierząt” w Teatrze Powszechnym, Włoski Instytut Kultury w Warszawie zaprasza w czwartek 19 października na godz. 18 na rozmowę Joanny Ugniewskiej i Stefano Redaellego na temat powodzenia Italo Calvino w Polsce.

Twórczość Italo Calvino jest w Polsce rozpoznawalna i tłumaczona, ale specyfika jego myśli i języka pozwala na nowe, odmienne interpretacje. Szczególnie w tym obszarze, gdzie literatura spotyka się z nauką. W trakcie spotkania porozmawiamy o tym, „jak czytać” Calvino, jakie historie opowiada nam w latach 20. XXI wieku i jak zmieniała się recepcja prozy wielkiego włoskiego pisarza w Polsce.

Joanna Ugniewska, literaturoznawczyni, italianistka, profesor zwyczajny UW, tłumaczka literatury włoskiej, eseistka, redaktorka naukowa i współautorka Historii literatury włoskiej XX wieku, za którą w 2002 otrzymała we Włoszech prestiżową włoską nagrodę Premio Flaiano. Przetłumaczyła z włoskiego kilkadziesiąt książek, przede wszystkim Antonia Tabucchiego, Claudia Magrisa, Umberto Eco, Alberto Moravia, Luigi Pirandello, Gianrico Carofiglio, Oriana Fallaci, Riccardo Orizio, Tiziano Terzani. Za działalność translatorską otrzymała wiele nagród.

Stefano Redaelli uzyskał doktorat z fizyki i literatury na Uniwersytecie Warszawskim, gdzie wykłada. Wśród jego ostatnich publikacji są: Critica e cura. La follia prima e dopo Basaglia (współautorzy: Ivan Dimitrijević i Paolo Loffredo, 2022), Nel varco tra le due culture. Letteratura e scienza in Italia (Bulzoni, 2016). Jest również autorem powieści: Ombra mai più (Neo Editions, 2022, oficjalna selekcja nagrody Campiello), Beati gli inquieti (Neo Editions, 2021, oficjalna selekcja nagrody Campiello).

Wstęp wolny, obowiązuje rejestracja przez stronę:

https://iicvarsavia.esteri.it/iic_varsavia/pl/gli_eventi/calendario/2023/10/settimana-della-lingua-italiana_1.html