Na konferencji prasowej, która odbyła się 19 maja 2022 r. w Pałacu
Potockich w Krakowie, ogłoszono nominacje do Nagrody im. Wisławy
Szymborskiej za rok 2021 oraz laureata za najlepsze tłumaczenie tomu
poetyckiego na język polski wydane w latach 2018-2021.
Nagrodę za najlepsze tłumaczenie tomu poetyckiego na język polski
wydane w latach 2018-2021 otrzymał Wojciech Charchalis za przekład
wierszy zawartych w tomie „Heteronimy. Utwory wybrane” Fernanda Pessoi
wydanym przez wydawnictwo LOKATOR.
Serdecznie gratulujemy naszemu stowarzyszeniowemu koledze tego
prestiżowego wyróżnienia!
Nagroda im. Wisławy Szymborskiej za najlepszy zagraniczny tom poetycki
tłumaczony na język polski przyznawana jest co dwa lata. W tym roku w
konkursie wyjątkowo brały udział książki wydane w latach 2018-2021.
Dwa lata temu konkurs został zawieszony z powodu pandemii, w związku z
czym nie przyznano nagrody za książkę wydaną w latach 2018-2019. W
sumie do tegorocznej edycji zgłoszono 96 tomów tłumaczonych.
Więcej na stronie.